Bioéthique — Texte n° 3181

Amendement N° 1722 (Retiré)

Publié le 24 juillet 2020 par : Mme Genevard.

Photo issue du site de l'Assemblée nationale ou de Wikipedia 

Texte de loi N° 3181

Article 7 ter (consulter les débats)

I. – Au début de l’alinéa 3, substituer au mot :

« don »

le mot :

« legs ».

II. – En conséquence, à la première phrase de l’alinéa 5, substituer au mot :

« donner »

le mot :

« léguer ».

III. – En conséquence, à la deuxième phrase du même alinéa, substituer au mot :

« donneur »

le mot :

« disposant ».

IV. – En conséquence, à l’alinéa 6, substituer au mot ;

« don »

le mot :

« legs ».

V. – En conséquence, à la fin de l’avant-dernière phrase de l’alinéa 7, substituer au mot :

« don »

le mot :

« legs ».

Exposé sommaire :

Le terme « dons », utilisé dans l’intitulé du chapitre soumis est impropre. En effet, l’opération juridique qui consiste à céder un droit après la mort – ce qui est nécessairement le cas s’agissant du cadavre – se nomme legs. Un don, ou une donation, ne peut en effet s’entendre qu’entre vifs.

Aucun commentaire n'a encore été formulé sur cet amendement.

Cette législature étant désormais achevée, les commentaires sont désactivés.
Vous pouvez commenter les travaux des nouveaux députés sur le NosDéputés.fr de la législature en cours.